Zaide Figueredo Acosta es docente de planta de los programas de Lenguas y Cultura Uniandes. Su proyecto de investigación doctoral gira alrededor de la novela contemporánea del Caribe francés y se inscribe en los campos de la traducción literaria y la crítica de literatura traducida.
jueves 23 de julio 2020
Zaide Figueredo Acosta es docente de planta de los programas de Lenguas y Cultura Uniandes. Su proyecto de investigación doctoral gira alrededor de la novela contemporánea del Caribe francés y se inscribe en los campos de la traducción literaria y la crítica de literatura traducida.
A partir de los principios de la traducción cultural, entre otros, se estudian los desafíos que enfrenta el traductor de la obra de Simone Schwarz-Bart en razón de las huellas que la lengua y la cultura créole dejan en el texto original en francés y que, según la tesis de la investigadora, deben mantenerse a toda costa en el texto traducido.
[elementor-template id=»8″][elementor-template id=»9″][elementor-template id=»10″][elementor-template id=»11″][elementor-template id=»12″][elementor-template id=»13″][elementor-template id=»15″]